Tradurre i titoli del film
Per ragioni commerciali e per attrarre maggiormente il pubblico, i titoli dei film spesso non vengono semplicemente tradotti, ma adattati alle esigenze del mercato italiano. Questa operazione, che potrebbe sembrare semplice, è in realtà delicata e complessa. Spesso, le traduzioni dei titoli non rispettano l'originale, stravolgendone il senso e banalizzando molti concetti.